以前,我们必须依靠纸和笔进行交流。
一旦遇到比较复杂的问题,仅靠纸笔是很难顺利沟通的。
如今,在中国聋人协会的钉钉平台上,视频会议和现场讲座中的声音即时转换为文字字幕,听障的人士也可以参加正常的会议、学习和交流。
4月13日,中国聋人协会宣布,基于钉钉的无障碍工作平台正式投入使用。
中国聋人协会系统31个省、80多个城市的听障人士可以使用语音转文字、AI实时字幕实现无障碍视频会议、直播、在线学习等。
,中国聋人协会公益合作项目启动。
在阿里巴巴科技公益委员会的支持下,钉钉与新风微共同向中国聋人协会捐赠“金孔盒”实时字幕机顶盒,达摩院语音实验室提供精准语音算力支持,赋能听力——残疾人可以观看带有实时字幕的电视和在线直播节目和视频。
(无障碍工作平台启用仪式上,钉钉向中国聋人协会捐赠实时字幕机顶盒)中国聋人协会无障碍工作平台由钉钉提供技术支持。
不仅具备工作沟通、协作等功能,还集成了阿里云、达摩学院的AI能力,首次在钉钉直播、在线课堂、视频会议等交互场景中融入语音识别技术,为课程培训、直播、远程会议添加实时字幕。
针对中国聋人协会原创无字幕课程,钉钉还提供技术支持,为视频智能匹配字幕、将声音转为文字,帮助听障人士“看”“做”声音,参与到课程中。
更新无任何障碍。
在广泛的课程、培训和工作环境中。
(中国聋人协会无障碍工作平台)钉钉创新教育负责人小雪介绍,钉钉音视频实时字幕采用达摩院语音技术,针对音频场景提供AI智能字幕,还将提供双语未来会有中英文字幕。
识别翻译,即在视频会议直播等场景中,先进的语音技术可以将实时语音“翻译”成电脑或手机屏幕上的文字。
目前,钉钉视频会议和丰富的在线功能已帮助中国聋人协会完成多项全国性科普讲座,聋人协会手语委员会已提供覆盖全国31个省、80多个城市的手语翻译培训。
国家。
(深圳市聋协手语翻译培训直播,智能字幕实时生成)根据第二次全国残疾人抽样调查,我国有听力障碍者1万人,其中单耳听力障碍者1万人,以及 10,000 名患有多种听力障碍的残疾人。
听力障碍是指声音感知功能受损,导致获取信息困难。
即使佩戴助听器或人工耳蜗后,大多数听障人士都可以用口语进行交流,但他们听到的声音可能仍然不完整,声音世界似乎被封锁了。
马赛克。
中国聋人协会会长杨阳指出,由于听力障碍人群缺乏明显的残疾特征、对听障人群的关注不足以及信息无障碍基础设施的缺乏,导致他们缺乏有效沟通、学习的机会和渠道。
和进步,工作和学习上的天花板尤为明显。
钉钉语音转文字、实时字幕等产品的推出,促进了听障群体与听力正常人群的有效沟通,让双方沟通更加顺畅。
同时,听障人士还可以无障碍地获取在线课程、专业技能和信息,有效为个人提升提供途径和空间。
阿里巴巴技术委员会委员、钉钉智能协作与视频云事业部负责人朱宏表示,技术是有温度的,用技术无障碍地开发和优化信息,减少和打破障碍,是钉钉一直在做的事情。
全年。
事物。
接下来,钉钉将服务于中国聋人协会及旗下31个地方聋人协会的办公协作、培训会议等场景,帮助特殊教育学校、普通教育学校的听障学生和教师,利用科技提升管理和学习效率。
为听障人士创造更公平的学习和工作环境。